Autor: Lewis Jackson
Dátum Stvorenia: 6 Smieť 2021
Dátum Aktualizácie: 14 Smieť 2024
Anonim
Ako používať japonské prípony - Vodítka
Ako používať japonské prípony - Vodítka

Obsah

je wiki, čo znamená, že veľa článkov napísalo niekoľko autorov. Na vytvorenie tohto článku sa dobrovoľní autori podieľali na úprave a vylepšovaní.

Máte veľkú túžbu po sushi a saké? Naučte sa niekoľko slov v japončine!


stupňa



  1. Použite San (さ ん). Toto je najneutrálnejšia zo všetkých týchto prípon, napríklad tá, ktorá sa použije, ak neviete, ktorú zvoliť. Veľmi často ho prekladá monsieur, madame alebo mademoiselle, ale treba vidieť, že tento možný preklad by bol veľmi redukčný (to je to, čo je zložité). Tak bude človek používať aj san k rozhovoru s cudzincom, spolužiakom alebo obchodníkom, ktorý sa týka zvierat. Dieťa často hovorí, že tori-san (鳥 さ ん) hovorí o vtákovi alebo nezu-san (鼠 さ ん) pre myš. Prípona san sa potom nachádza za veľmi odlišnými výrazmi: priezviská, krstné mená, prezývky alebo pseudonymy, povolania (uriko-san (売 子 さ ん) hovoriť s predajcom) alebo rôzne tituly (shicho-san (市長 さ ん) hovoriť so starostom).
    • Je tak neutrálny, že ho možno niekedy použiť aj za názvami obchodov alebo dokonca s potravinami.
    • Bude sa však vyhnúť použitiu akéhokoľvek hierarchického nadriadeného alebo na formálne stretnutia.
  2. Použite Han (は ん). Han je san ekvivalent používaný v dialekte Kansai, konkrétne v oblasti Kyôto.
    • Uvedomte si, že región Kansai (Kansai-chihô) je jedným z najbohatších regiónov Japonska vrátane miest Kjóto, Osaka, Kobe a Nara.
  3. Povedz Kun (君). Táto prípona sa zvyčajne používa na rozhovor s mladším chlapcom alebo v rovnakom veku ako my sami. Avšak v niektorých kužeľoch (v škole, v spoločnosti ... v skratke kužeľa kamarátstva) môže muž (chlapec) osloviť dievča v jeho veku alebo mladšom ako on. Spravidla sa nikdy nebude používať medzi dvoma ženami.
    • Použitie kun je o niečo menej leštené a menej neutrálne ako san. Na druhej strane si nemôžeme myslieť, že to je znakom veľkej náklonnosti (medzi nimi povieme a bude to viac alebo menej v závislosti od situácie).
  4. Použite Chan (ち ゃ ん). Zdá sa, že tento výraz pochádza z problému výslovnosti u veľmi malých detí. V skutočnosti sa málokto Japonci ťažko vyjadrujú s správne a často ich nahradiť ch, Takže chan je narušenie zdravia v ústach detí. Toto nebudú používať iba deti. V skutočnosti bude dospelý slúžiť aj na oslovenie malého dieťaťa a odvodením má určitú „roztomilú“ stránku, ktorá nás využíva namiesto zdravého života, aby sme ho spríjemnili. Môže sa dokonca stať, že sa to v niektorých prípadoch premení na slovo takého druhu.
    • Je potrebné poznamenať, že súčasne mnoho výrazov, ako je onisan, obasan, okasan, ojisan alebo otosan, pochádza aj z ich derivácie, vždy v láskavejšom zmysle (napríklad obachan = babička alebo babička, zatiaľ čo obasan bude znamenať babičku ).
  5. Použite Chin / Tan (ち ん / た ん). Tieto dve prípony, ktoré sa dosť málo používajú, sú deformáciami chanu a používajú sa viac-menej rovnakým spôsobom.
  6. Povedzte Samu (様). Sama je prípona už oveľa slávnostnejšia. Je znakom hlbokého rešpektu, ktorý sa používa pri oslovovaní nadriadeného. Sama bude umiestnená za meno hierarchického nadriadeného, ​​za meno vysokopostaveného šľachtica, za menom boha alebo bohyne, ale použije sa aj na rozhovor so zákazníkom v jeho obchode alebo na oslovenie niekoho, komu má určitý záujem. obdiv (napríklad spevák, herec alebo rôzny umelec).
    • Všimnite si tiež, že sama sa zapíše na poštové adresy a že sa nachádza veľa na adresách používaných vo svete práce.
      • Môže sa tiež použiť arogantne, keď sa hovorí o sebe ako v ore-sama (ore = I (pre človeka)).
  7. Použite Chama (ち ゃ ま). Chama je sama o sebe, čo je chan. Použije sa takmer výlučne na oslovenie staršej osoby.
    • Senpai (niekedy napísaný sempai v niektorých metódach romanizácie) / Kôhai (先輩 / 後輩).
    • Senpai je niekto, kto má v určitej oblasti viac skúseností ako iný. Kohai je recipročný (niekto, kto má menej skúseností). Väčšinou sa používa v školskom kuželi (študenti vyšších ročníkov sú potom senpai a študenti nižších ročníkov sú vaši kôhai) alebo v športových kluboch (potom sa hrá v klube alebo v počte rokov) rokov skúseností v príslušnom športe). Môžeme to však rozšíriť aj na ďalšie oblasti, ktoré by mu mohli požičať.
      • Pri adresovaní senpai potom zadajte jeho meno namiesto jeho použitia san alebo sama. Kohai je zriedkavejšie špecifikovaný a senpai osloví jedného zo svojich Kohai napríklad pomocou kun alebo chan. Skutočnosť, že sa kohai používa ako prípona, sa dá tiež vnímať ako blahosklonná alebo dokonca urážlivá.
    • Všimnite si, že vzťahy senpai / kohai závisia od počtu rokov skúseností v určitej oblasti a nie od veku ľudí. Ak by ťa 14-ročný Japonec naučil, choď, potom bude tvoj senpai. Treba tiež poznamenať, že v prípade rovnakej služobnej doby sa nazýva dohai.
  8. Použite Sensei (先生). Sensei preložil lekár alebo učiteľ do francúzštiny. Zahŕňa všetko, čo sú učitelia alebo lekári, ako aj všetkých ľudí s titulom doktor alebo profesor. Môže sa tiež použiť na rozprávanie o politikoch alebo právnikoch a v širšom zmysle používame pojem sensei tým, že oslovujeme každého, kto dosiahol určitú úroveň spôsobilosti v konkrétnej oblasti (na tejto úrovni to trochu prechádza ako senpai, ale oveľa viac silná). Túto príponu potom nájdeme aj za menom spisovateľov, hercov alebo spevákov.
  9. Povedzte Shi (氏). Shi je veľmi formálna prípona, ale tiež celkom neutrálna. Použije sa zdvorilým spôsobom na oslovenie, najmä poštou, niekoho, kto sa nikdy predtým osobne nestretol.
    • Tento výraz je v skutočnosti trochu viac ako prípona, pretože akonáhle ste oslovili dotknutú osobu tým, že ste raz umiestnili shi za svoje meno, môžete jej meno vynechať a na jeho evokovanie použiť iba shi.
  10. Použite Dono (殿). Dono je prípona, ktorá sa v súčasnosti nepoužíva (s výnimkou možno čajového obradu), ale fanúšikovia manga alebo danime (najmä tí, ktorí milujú samurajské príbehy) vždy počuli.
    • Zvyčajne sa prekladá ako Pán alebo Majster.
    • Je to akýsi sprostredkovateľ medzi san a sama, ale používa sa tiež medzi dvoma šľachticami tej istej kategórie.
      • Tono možno niekedy počuť namiesto dono. Je to otázka výslovnosti a / alebo prepisu a použitý kanji je stále rovnaký (殿).

Publikácie

Ako liečiť popraskané pery

Ako liečiť popraskané pery

je wiki, čo znamená, že veľa článkov napíalo niekoľko autorov. Na vytvorení tohto článku a 16 trán, niektorí anonymní, podieľali na jeho vydaní a jeho zle...
Ako zorganizovať prekvapenie

Ako zorganizovať prekvapenie

V tomto článku: Uporiadajte udaloťNatavte udaloťVýledná kyticaReferencie Čaká jeden z vašich priateľov alebo príbuzných na dôležitú udaloť, ktorá i zal...